是無知官僚的疏忽?還是黨國幽靈作祟,企圖從小處扭曲歷史?
二二八事件63周年即將到來,但是這幾個月,卻在台北二二八和平紀念公園四周,發現這些不倫不類、甚至英文語法錯亂的標示牌.......
本文 FunP 推文連結....
馬英九上個星期(1/16)才說,對二二八事件的態度,是「面對歷史,一定要就事論事;面對家屬,一定要將心比心」。但是,從2009年11月開始,台北市政府竟然將二二八和平紀念公園四周的標示牌,悄悄改成「二二八防災公園」。
‧懷寧街/襄陽路口
‧寶慶路/重慶南路口
‧重慶南路/襄陽路口
‧公園入口(懷寧街側門)
嗯,不對呀,公園的大門明明還標示著「二二八和平公園」,怎麼市政府安裝的標示牌改成了「二二八防災公園」?
....2
月28日下午,大批憤怒群眾衝入位於公園中的「臺灣廣播公司」廳舍 (今二二八和平紀念館)
,對外播音發出控訴,成為全臺反抗活動蜂起的開端;之後臺灣省行政長官公署之行政長官陳儀也多次於該電台透過廣播向民眾喊話。這一層與二二八事件的歷史關
聯,成為將近五十年後公園改名的緣由.....
這是維基網路百科上有關二二八和平紀念公園的介紹。另外包括「台北二二八紀念館」和「二二八基金會」的官方網站,也都有類似的描述。顯見這個公園,是台灣歷史上重要的現場,在二二八受難者家屬,以及關心台灣民主歷程的人心目中,都有不可磨滅的地位。
所以我們怎能容忍一群官僚、政客,或是基於對歷史的無知,或是讓復辟的黨國幽靈附身,從小處扭曲歷史呢?
更
好笑的是,這些標示牌的英文寫成「228 peace disaster prevention
park」。如果直接翻譯,意思就是說「和平是災難」,簡直讓人笑掉大牙。台北市議員簡余晏和陳建銘,2010/1/21的記者會說得好,如果有人把蔣介
石有關的設施,也加上「災難」的字眼,例如中正紀念堂的英文名稱 CKS Memorial Hall 改成 「CKS Disaster
Memorial Hall」,豈不更有趣?
記者會實況請連結原出處 228公園被任意更名??
留言列表